Yom
Kippur: "A
Chance of Further Life, Gift-Wrapped With the String of Forgiveness"
By
Joe Bobker
Yom Kippur is the summit of the Jewish calendar, the annual apex
of spiritual consciousness, the only day in the year when Jews spend
25 non-stop hours in search of God via abstinence. Yom Kippur is
only one day (unlike the other “2-day” festivals) because
of the danger of excess fasting. This uninterrupted introspective,
a formidable and meticulous “reckoning of the soul,”
is achieved through the Torah’s command for self-denial,i
a directive that, according to Rav, a 3rd century rabbi, is not
intended to turn the Jew away from life’s pleasures ("In the
World to Come a person will be called to account for the legitimate
pleasures which he denied himself.")
It is a common
mistake to (mis)translate "Yom Kippur" into "Day
of Atonement." The English verb "atone" is composed
of two words, "at" and "one"
that, originally, was intended to mean reconciliation, not atonement.
The Hebrew root of "kippur" means "to cover,
or "hide," with a secondary meaning, "to obliterate"
(as in ‘sin,’ and thus to expiate).ii
Yet no matter what one calls it, no other day in the Jewish year
is as spiritually intense and as demanding, as Jews deprive themselves
(the Rambam prefers the term lishbot, “to rest,”
rather than “abstain”) of the five fundamental physical
requisites of their lives by not eating,iii
drinking, bathing (rechitza), no sex, no cosmetics and
no wearing of leather shoes (shoes and cosmetics were once considered
superficial possessions and pleasures, a "luxury," and
thus, unbefitting). Kabbalists compare this custom to Moses arriving
at the Burning Bush and being ordered to remove his shoes because
he stood on holy ground. Yom Kippur, as a sanctuary in Time, is
also considered “holy ground.” How do we know about
these "five?" Only indirectly. The Talmud extrapulates
them from the Torah’s repetitive request (5 times) that the Jew
"deprive himself" (inuy).iv
Does this mean
Yom Kippur is a time of anxiety and despair, apprehension and fear?
It would seem so, especially when the liturgy uses such solemn language
as v’initem et nafshotaichem, “you shall afflict
your souls.”v But
it is not. Instead the rabbis of the Mishna crown Yom Kippur one
of the “more joyous days for Israel,” even suggesting
that Kippurim be read as K’Purim, "a day like Purim,"vi
and elevating it as one of the two happiest days of the year (the
other is Tu B’Av). It is true: during the First Temple Yom Kippur
was pensive, sober and serious – but only inside the Temple; outside
it was a different ‘ball game;’ a bright and cheery
holiday of matchmaking as Jewish girls, dressed in white, danced
in vineyards hoping to attract their bashert, “marriage
partner.”vii
In that context
we can now take a second look at that “ominous” word
v’initem. Its Hebrew root is anah (ayin, nun,
heh) which means to “sing out,” in discovery that
Yom Kippur is not just a day of soul affliction, but a day of souls
soaring and singing and searching; proof positive that yirah,
“fear,” has a positive side in that it allows the Jew
to focus. This word is derived from the Hebrew root ra’ah,
which means “to see, apprehend,” as in those pop lyrics,
“I can see clearly now.”
What does this
new eyesight show us?
That Yom Kippur
is a day of spiritual uplift, one that forces us to “see”
(and appreciate) what life has to offer. This new vision makes this
day one of a cathartic refocus, away from the frivolities of existence
and towards a New Year with renewed priorities, jubilant in the
knowledge that God has just granted us the Mother of all Presents,
a chance of further Life, gift-wrapped with the string of forgiveness.
As Abraham Joshua Heschel of Apt so aptly put it: "On Tisha
B’Av with its tragic memories, who can eat; on Yom Kippur with its
spiritual elevation, who needs to eat?"
Many Jews, no
matter how indifferent they are to Judaism, still view Yom Kippur
as the primary Jewish religious experience. When the opening day
of the October 1965 World Series fell on Yom Kippur, the Dodgers,
thanks to the great pitching of Sandy Koufax, were ready. But instead
of playing he gave up his spot on the mound for a seat in a synagogue.
Why? Was Koufax orthodox? No. But he understood that all Jews, regardless
of their level of religiosity, simply don’t work or play sports
on this sacred day, known, during the Second Temple period, as “The
Great Day,” or simply “The Day.”viii
When Sammy Davis Jnr, the most talented and mesmerizing of all African-American
entertainers and a convert to Judaism, was told one of his London
concerts in the 70s fell on Yom Kippur he refused to perform until
the fast was over and spent the day in shul.ix
Koufax and Davis
Jnr were simply following secular tradition: the philosopher Philo,
who lived in Alexandria before the Temple’s destruction, described
how non-observant Jews suddenly became pious on this day.x
When God announced
that “the tenth day of the seventh month [Tishrei] shall be
a sacred occasion for you,” Yom Kippur entered Jewish history
as Yom HaKodesh, "the" Holy Day of the
year, a Day of Atonement and as the Shabbas of Absolute
Rest (the “Sabbath’s Sabbath.”)xi
Unlike all the other Jewish festivals (except for Shabbas), Yom
Kippur prohibits the use of fire, carrying, cooking – and, in the
only halachic exception, it allows fasting on Shabbas when the two
days coincide.
But Heaven’s
date immediately caused a paradox: how could the “10th”
of any month be the official “beginning” of the New
Year?
Reasons abound.
Jewish mystics equated the 10th of Tishrei with the day God gave
Moses the second set of Tablets, thus forgiving the folk for a Golden
Calf fiasco and creating a “new beginning” for Israel.xii
But there is a more pragmatic explanation that has to do with the
Jewish calendar itself.
Prior to the
incorporation of the leap year and its extra month, there was a
10-day “discrepancy” between the lunar (365 days) and
moon year (354 days) which our rabbis reconciled by adding 10 days
to the end of the previous year. The result? The beginning of Tishrei
remained the month’s “first” day, however Yom
Kippur, 10 days later, became Tishrei’s “official first”
day. We recognize these 10 days as the aseret yemai t’shuva,
Ten Days of Awe;xiii
ten “in-between” days of reprieve and penitence,xiv
infused with extra supplication as Jews engage in a flurry of activity
(and charity) to help improve their grades on Yom Kippur, the only
permissible day in the entire Jewish calendar when God’s Name,
as originally used at the burning bush, is said out loud.xv
During the rest of the year the second line in the Shema is only
murmured….but on Yom Kippur the silence is swept aside as
the excited masses respond to Aaron’s sweeping confession
with mass-triple prostration and some spiritual scream-therapy:
the Shem ha-Meforash, the tetragrammaton Name of God, was
shouted so loud that it was heard as far away as Jericho.
God’s
initial response when Moses asked Him for a name was Ehyeh asher
ehyeh,xvi
but this is not a name as we know names to be. “I am/shall
be/become what I am/shall be/become” is an “essence
of being,” an assertion of a new religion, a refutation of
other gods-with-names, a rebuttal of idolatry. This was the real
beginning of monotheistic Judaism: the unshackling of humankind’s
enslavement to gods and their superstitions.xvii
When Rabbi Hayyim of Volozhin declared that “a person’s
name is the very essence of his soul” his choice of the word
“essence” was not accidental. It is derived from the
Greek word for “being” which is directly traced to the
consonants of the four-letters in God’s Name, traditionally
voweled as Ah-Oh-Ahee (in Hebrew, Yud Hay Vav Hay),
making it grammatically close to the verb be/become.
How was the
‘Name’ pronounced in its original form? No one knows.
Why? Because it has been forbidden for so long. Interestingly, after
having asked and gotten an answer, Moses never repeats it ever again,
not even to the Hebrews despite having asked God on their behalf.
Why then was it OK to say the Name of God on Yom Kippur?
The original
custom of saying Baruch shem kavod malchuto l’olam va-ed,
“Blessed is the Name…” in a silent manner arose
from sheer unadulterated anti-Semitism. With hostile neighbors peeking
over their shoulders in exile, Jews were simply too terrified to
openly declare allegiance to Sinai, especially when the ruling elite,
usually Catholic, considered this accolade to a God (or leader)
other than their god (or Emperor) an act of treason. One day a year
though, entire Jewish communities openly and defiantly prostrated
themselves in proclamation that this day belonged entirely to their
God; and that they were ready, willing and able to serve Him in
a communal transformation.xviii
In ancient days,
there was no spectacle as elaborate, magnificent and impressive,
and no moment as moving as the Temple’s Yom Kippur ritual of atonement,
known as the avodah, that was adorned with all the art
that olden Israel knew The colorful ceremonial was carried out by
a well-rehearsed high priest who gingerly approached the Almighty
in awesome loneliness within the Holy of Holies, on solemn behalf
of himself, the priestly order, and the whole House of Israel. After
the Temple was destroyed, the Jewish mind adopted the declaration
of Hosea, "We shall offer, instead of bulls, the words of our
mouth,"xix a spiritual
battle cry that resulted in the liturgical heights of Yom Kippur
majesty, wherein the Temple procedure was retained as a vivid memory
and meticulously reconstructed from such ancient Mishnaic records
as the tractate Yoma ("The Day"), intricate piyyutim
(religious poems), and the rich imagery of Meshulam ben Kalonymus,
a 10th century Italian rabbi, who describes the mysterious ritual
known as kapporah.
Kapporah, which
means “to wipe out,” as in to “wipe out”
Israel’s sins via sacrifice, was a ceremony that was the focus
of an entire nation. It was based on an enigmatic Mosaic law that
ordered a special offering of an unblemished bull and two he-goats
(of equal size, cost and appearance)xx
chosen via the drama of lottery plates (goral echad la-Shem).
One goat was inscribed with the words "for God" and sacrificed;
the other was used as a "confession vehicle" and then
sent (sa’ir la’azazel) “into the inaccessible wilderness”xxi
as a symbolic courier of the iniquities of the people. This “escaped”
goat became the “scapegoat,” a term still used in westernized
society to censure or castigate one for the sins of others.xxii
What does sa’ir
la’azazel mean? I don’t know; nor does anyone else. We do know
that la means “no” and sa’ir means
“hair” – but azazel? It’s a mystery.
Why? Because this word appears nowhere else in the Torah and, unlike
all other Hebrewisms, it has no crystal-clear etymology. Remember:
The ancient Proto-Sinaitic letters of the Hebrew alphabet are named
after objects resembling them. For example: The second letter bet
is derived from the Hebrew word bayit, a "house,"
the letter dalet comes from the Hebrew word delete,
a "door;" and so on. But there is nothing to match the
word azazel to. Rabbi Ishamel thought it was the means
by which the goat itself atoned “for the sin of Aza and Aza’el,”
two wicked angels who misled the “sons of God” prior
to the Flood. This is the source of the contemporary Hebrew phrase
lekh la’azazel, which means “Go to hell!” –
the linking of azazel to se’irim (“devil”)
which is found in the very next chapter. Perhaps this is why so
many ancient drawings show the devil as a goat!?xxiii
‘Azazel’ falls
into the category of hapax legomena, Hebrew words that
were only used once and have therefore been misunderstood down the
generations, inspiring that great yiddish saying ven Got vil
bashtrofn an am-orets, leygt er em a loshn-koydesh vort in moyl
arayn, “If God wants to punish an ignoramus, he puts
a Hebrew-Aramaic word into his mouth.” Even the ancient midrashic
anthology of Sifrei, a work which is nearly as old as the Talmud
itself, shows frustration with Jewish scholars who mix “ayin
and aluf” and confuse “the tsadik
and the gimmel." The Mishna, the first source that
describes this ceremony, uses the expression sa’ir hamishtalei’akh,
"the goat that is sent away," causing some scholars to
the maskana (conclusion) that azazel is a combination
of ez ("goat") and azal (“went");
others suggest that az meant "strong, rugged, harsh"
and therefore azazel referred to "the harsh mountain"
over which the animal was thrown.
This custom
survived in the form of kappora shlogging when Babylonian
Jews, desperate for a symbolic non-sacrificial act of sin-cleansing,
sought to “wipe out” the past via a transfer to another
living creature. And so they used a fowl, swinging it over ones
head, whilst saying a little prayer that asked (naturally) that
the fowl be killed instead of the Jew. In my home, at dawn on the
day before Yom Kippur, my father and mother would each shlug
kapporas by swinging a chicken three times over their head,
each time saying zeh califasi, zeh temurosi, zeh kaporosi,
"This is my substitute, this is my exchange, this is my atonement."
Why a chicken? Why not a fish or a house pet? Because of an old
Polish superstition: that when roosters crow in the early morning
to announce the first lights of day, they scare away the evil spirits
who shun daylight. Why “3” times? In Judaism this number
is representative of something permanent, as the yiddishists would
say: a triple braid is not easily undone. That is why the obligation
to ask another for forgiveness must be done three times, after which
one has fulfilled the requirement (whether or not there was a response).
I was too chicken
to swing a live chicken around the kitchen. So my father would let
my sister and I “swing” money tied in a handkerchief
instead, whilst saying the same invocation. How much money? Any
amount as long as it was in multiples of chai, “18”
(which means Life). We then donated the money (but not the handkerchief)
to charity, because this was one of the three mitzvas that mitigated
God’s decree.
Many great rabbis
abhorred this custom, concerned that it would undermine the seriousness
of the whole idea of vows. The 13th century Rabbi Shlomo ben Adrath
prohibited it in his Barcelona community; the Ramban called kappora
shloggers “idol-worshippers;” Rabbi Joseph Karo
of Shulchan Aruch fame called it a stupid custom. All to no avail:
it was wildly popular, especially in eastern Europe.
Whereas some
Yom Kippur customs have survived the ages (eg; kneeling, kappora,
mikveh,xxiv
viddui), others have not, including malkut, “flogging,”
which is a classical Hebrew term for Biblical punishment. In the
shtetlach of eastern Europe this job of lashing was given to a poor
person who would then get “tips” from his “victims.”
This practice
existed as late as the 12th century during Rashi’s time and
was a form of symbolic atonement that was executed (pun intended)
just prior to entering the synagogue for Kol Nidrei. This is not
to be confused with the Rosh Hashana tradition wherein Jews, in
groups of four, perform hatarat nedarim, wherein three
Jews act as a beth din whilst the fourth asks for exoneration of
unfulfilled vows. Places are then swapped so each Jew gets his turn
for absolution.xxv
The Yom Kippur ritual involved one Jew lying on the ground and being
struck by another Jew three times (Jewish women were excluded for
reasons of modesty). Why only three? Doesn’t the Torah require
39 blows for malkut? The rabbis did not actually want to hurt any
Jew who had voluntarily come seeking repentance so they devised
a substitute formula: whoever was administering the three blows
had to recite Psalm 78:38. Why? Because it contained 13 words. So?
Well, 13 x 13 = 39, the required number. Once again, gematria to
the rescue!
It is a mitzva
to both fast (on Yom Kippur) and to eat (the day before) a meal
called seudah ha’mafseket, the “Separation
Meal,” which has an air of partial festivity in expectation
that our prayers will be answered on the morrow; which is why my
mother would bake the challah in the shape of a ladder, based on
the prayer "Let our entreaties climb to You."xxvi
Every Yom Kippur
we wish each other a tzom kal, “an easy fast,”
which is easier said than done, but here’s some tips: drink
a lot, eat in moderation with plenty of carbohydrates (pasta, rice,
potatoes, etc), avoid salt, sweet foods, coffee or coke (because
caffeine is a diarrheic). “It’s good to fast,”
goes an old yiddish folk saying, “with a chicken leg and something
to drink,” a witty reference to the fact that although eating
on Yom Kippur is considered a great sin, the order to fast is not
a halachik absolute. Children under the age of nine, sick Jews and
pregnant women are not permitted to fast, even if they want to –
and may even say the regular Blessing After Meals.
According to
Rabbi Moshe Kohn
“A
Jew who on Yom Kippur lights a fire to boil himself a portion
of pork and washes it down with a glass of milk because his doctor
has told him that otherwise he might die, does not require God’s
forgiveness, because he is not transgressing a Divine precept.
On the contrary: he would be a sinner in need of forgiveness if
he ignored the doctor’s instructions.”
When Rav Chaim
Soloveitchik, the Brisker Rav, was questioned as to why he was taking
the fast-day so lightly by allowing someone to eat, he replied,
“I am not treating Yom Kippur lightly. I am treating lifesaving
seriously.” Rav Chaim had epitomized the essence of Yom Kippur:
taking life seriously, or as the yiddishists would say, "There
are no bad mothers, and no good death" – especially in 1848
when a severe cholera epidemic hit Vilna where the saintly Rabbi
Israel Salanterxxvii
lived. He not only ordered the entire town to eat on Yom Kippur
but, in a dramatic show of leadership, ate to set an example. His
courage is reflected in David Frishman’s classic story, “Three
Who Ate.”
“If one
were given five minutes warning before sudden death, five minutes
to say what it had all meant to us,” theorized Christopher
Morley, “every telephone booth would be occupied by people
trying to call up other people to stammer that they loved them.”
On Yom Kippur all empiricism falters before the certainty of death,
as synagogues around the world become the “telephone booths”
to God by Jews who are reminded that when they die they leave behind
all they have and take with them all they are.
The
priest was preparing a dying man for his long day’s journey
into night. Whispering firmly, the priest said, “Denounce
the Devil! Let him know how little you think of evil!”
The dying man said nothing. The
priest repeated the order. Still the dying man said nothing. The
priest asked, “Why do you refuse to denounce the Devil and
his evil?”
The dying man said, “Until
I know where I’m headin, I ain’t gonna aggravate nobody.”
Judaism’s belief
in Olam Haba (the World to Come) found its way into our
Hallel prayer; that "the dead praise not God, nor do those
who go down to silence," an observation that led Samson Raphael
Hirsch, in his commentary on Tehillim, to conclude that "The
purpose of God’s rule does not consist in death and destruction,
but in the advancement of life." If this is so, how, then,
can the Psalmist sing, "Precious [yakar] in the sight
of the Lord is the death of those who love Him?" – to which
our mystics point out that the word yakar is a euphemism
suggesting that God grieves over the death of the pious. In other
words: death ends a life but it does not end a relationship.xxviii
No subject has
fascinated our rabbis more than the great certainty and mystery
of death, the great enemy of life. None are immune from its sorrow,
none is exempt ("Moses died, who shall not die?")xxix
Death is part of God’s pattern for history; without it, says the
Midrash, one generation would never make way for another. But is
death an end, a transition? The Torah’s axiom is that there is a
life after this one, but our Sages discourage speculation about
its nature.
Dylan Thomas’s
poetic anti-death lyrics, "rage, rage against the dying of
the light" (from his famous "Do Not Go Gentle Into That
Good Night") is a frenzy against death as being the one great
adventure in life of which there are never any surviving accounts,
no eyewitness testimonies, no reliability of facts or experiences.
Death, by its very definition, is what happens to somebody else;
however Thoreau left the woods not wanting to die feeling he hadn’t
lived, Tibetan Buddhists meditated about it over images of dancing
skulls, and ancient Egyptians had skeletons brought to their tables
during their meals to remind them of where they were heading. Rabbi
Yisrael Meir haKohen (Chofetz Chaim)xxx
describing attendees at a funeral as "live-ers" or "die-ers,"
claimed that everyone present thought they belonged only to the
former, unwilling to face the reality that all "live-ers"
are die-ers who will one day be unable to plead atheism as a defense.
There is no
reality like mortality; death’s popularity coming only by abstraction.
According to tradition, on Yom Kippur, with the hover of mavet
(death) in the air, even the Temples themselves tremble with awe
and veneration as their inhabitants ponder the meaning of existence,
tehiyat hametim, the resurrection-of-the-dead (once a bitter
controversy between the Pharisees and Sadducees) and the abruptness
of mortality (1-in-5 Americans die without warning) that Bob Toben
describes as “a change in cosmic address.” This is why
we wear a plain white robe in shul (a kitel) and a white
yarmulke, angelic reminders of the white burial shrouds of death
itself. "When they fast on this day they become like the angels,"
goes the poetic lyrics of Yehudah HaLevi, "The fast is marked
by humbling themselves, lowering their heads, standing, bending
their knees and singing hymns of praise. Their physical powers abandon
their natural functions, as if they had no animal nature."xxxi
(White also symbolizes purity and acts as a reminder to God of His
promise that our sins shall be as white as snow.)xxxii
There was once
a distinguished non-Jewish Senator who had picked up the practice
of saying L’Chaim, “to Life!” at Jewish events,
without ever asking anybody what the term meant. When he was asked
to give a eulogy at the funeral of Senator Jacob Javitz he found
himself inside a shul surrounded by Jews, so he instinctively began
his eulogy with "L’Chaim Jack." He was
not that far off.xxxiii
Judaism has
a unique view to death and dying, one often based on humor and wit
– despite, or perhaps in spite of, the Torah view that death is
(sometimes) a punishment for sin.xxxiv
“This world is only a hotel, the World-to-Come is our home,”
was a favorite theme of the Ba’al Shem Tov whose philosophic
leaning was: “I am exiting through one door, and am entering
through another.” That is why the Hebrew word for a funeral
is levayah, or halvayat hamet," which means,
"accompanying the dead." The Midrash Tanhuma tells the
story of a peddler hawking the elixir of Life outside the window
of Rabbi Yanai’s daughter. The agitated rabbi suddenly appears
and demands to see the drug of Life. The quick-thinking peddler
opens the Book of Psalms and reads: “Who is the man who desires
life? Guard your tongue from evil” – which left the rabbi
speechless.xxxv
“There’s
only one [death] per customer so it must be a real bargain,”
cracked that famous Jewish philosopher Milton Berle, whose classic
joke recalled how an old Jewish man lay dying in his bedroom when
he suddenly smelt the aroma of freshly-baked cookies coming from
the kitchen.
“Can
I have one?” he calls out to his wife?
“No,” came the reply. “They’re for after
the leveya [funeral].”
The relationship
between Man and his destiny resembles that of Mrs. Gutle Schnapper,xxxvi
the renowned matriarch of the Rothschild dynasty who, at the age
of 96, complained to her doctor that she wasn’t feeling well.
Tests were done and nothing was found. But Gutle persisted and persisted.
“Madame,”
the medic finally exploded, “I can’t make you any younger!”
“I don’t
want you to make me younger,” she snapped back. “I want
you to make me older!”
This is exactly what all Jews want: for God to make them at least
one year older so they can return to Him the following Yom Kippur.
But how?
Judaism tells
us that there is something we can do about death, without
dwelling on it or trying to penetrate its mystery. It was best said
by Nuland: "The art of dying is the art of living;" and
the Torah’s “art of living” requires fidelity
to the Laws of Moses whilst its “art of dying” requires
rectifying character blemishes, especially on Yom Kippur, in a powerful
process called t’shuva.
To achieve this,
the Rambam advised a spiritual diet, which required over-exaggerating
a “bad” trait in the opposite direction and then moving
back to the middle. For example, if a Jew wanted to cease being
a miser the solution was to overdose on charity and then move back
to the required amount (10%). The Chazon Ish advised that one should
focus on a specific mitzva to overcome a specific fault (eg; the
Jew who displays “hate” should begin concentrating on
hospitality); while the great ethicist Rabbi Yisroel Salanter advised
that one select one character trait in need of improvement and rectify
it, slowly.
But all rabbis
agree on this: the mitzva of tzeddaka must be elevated and spiritually
magnified at this time of the year because, goes a yiddish proverb,
the heaviest burden is an empty pocket, adding that if your outgo
is greater than your income, then your upkeep will be your downfall.
This is why community charity appeals occur at Kol Nidrei and/or
Yizkor.
In Hebrew tzeddaka
means “righteousness,” which should not be confused
with zedek (which means justice) or chessed (which
means “loving kindness”), nor “charity,”
an act for which there is no Hebrew word. Chessed is a mitzvah but
it is not ipso facto tzeddaka or charity. Nor is “compassion”
technically righteousness. It is a popular fallacy that a mitzva
occurs each time you give someone money. It doesn’t. For the mitzva
of tzeddaka to take place, there are several very specific halachik
imperatives, ranging from the resources of the giver, the needs
of the recipient, certain moral priorities (eg; placing female orphan
needs ahead of males). Thus it is possible to do an act of chessed,
motivated by compassion, and yet not have performed the mitzvah
of tzeddaka.
In Latin the
term “charity” is derived from “caritas”
whose etymology means love and endearment. In Hebrew it encompasses
compassion, good deeds and social justice – acts that fall within
the general theme of righteousness. When Rabelais, the French satirist
died, his entire will read: "I owe much. I possess nothing.
I give the rest to the poor," an attitude not reflective in
a Torah that advises: don’t give till it hurts, give until it feels
good. When the Rambam codified Jewish law in his Mishneh Torah,
he defined charity by way of eight levels. The highest? If you want
"dough" remember the word begins with "do."
In other words: help a poor person become self-sufficient. The lowest?
Giving money "with a sad face."
Giving charity
has been built into every Jewish community since the Biblical times
of an agrarian Jewish society. A sign over a community soup kitchen
in my mother’s little Polish shtetl read: “When
you feed strangers you occasionally feed angels.” But why
was tzeddaka plucked out of the 613 mitzvas to be given such erev
Yom Kippur prominence? Because the entire thrust of Torah is towards
“the multitude of the people,” preferring the prayers
of family and tribes, society and clan. That is why Judaism demands
a minyan of ten Jews as a minimum quorum of prayer. In a metaphysical
sense, the idea of a group of people getting together has a positive
effect both on the individual and on the general spirituality of
the world; and why all the Bible’s blessings and curses, rewards
and punishments are directed to Jews as a community. Remember: Jewish
history is collective, never personal.xxxvii
In the past
when sinners felt a longing to join their brethren in worship the
Jewish community ostracized them, yet the religious authorities
were loath to repel them, heeding the warning of Koheles, "There
is no human being in the world so righteous who does [only] good
and never sins.” When Rabbi Pinchas of Koretz declared that
"a prayer which is not said in the name of all of Israel is
not a prayer, he was bluntly reaffirming the teshuvah betsibbur,
the “collective return” of Jews to Judaism,xxxviii
as laid out by the machzor which is designed to stop individual
spontaneity (ie; it may be “I” who has sinned,
but it is “We” who atone!) The Hebrew word
amen means “so be it” and is derived from the
root “truth.” When Jews couldn’t read Hebrew,
they would listen to a cantor and simply respond “amen”
and be considered as having participated fully.xxxix
The earliest known form of Jewish communal worship was the saying
of the Sh’ma, which declared the Oneness of God,
and was first muttered by Jacob’s children to their dying
patriarch father as he gave them a deathbed blessing. Our rabbis
later affixed the words El Melech Ne’eman, “our
trustworthy King,” as a silent three-word introduction.
During the year
we pray for ourselves. On Yom Kippur we pray in plural, even begging
pardon for sins that most Jews have never even experienced. Why?
Because remorse may begin as a private emotion but God wants it
ended as a communal exclamation of contrition. “He Ain’t Heavy,
He’s My Brother” may be a Beatles’ lyric but its yomtov-style
theme is not. It comes from the Torah, from the first words ever
recorded by Biblical man: “Am I my brother’s keeper?”
The reply? “Yes,” a one-word statement that summarized
Israel’s philosophy kol Yisrael arevim zeh lazeh, that
“all Jews are guarantors for each other.”
Although Martin
Niemoeller was not Jewish, his famous Holocaust diary neatly summarized
the universal concept of arevim zeh lazeh:
“When
the Nazis first came for the Communists, I didn’t speak up, because
I was not a Communist. Then they came for the Jews, but I didn’t
speak up, because I was not a Jew. They came for the unionists,
but I didn’t speak up because I was not a trade unionist. They
came for me…and by that time there was no one to speak up for
anyone.”
The expressions
Klal and Am Yisrael mean the “Totality of
[and the] People of” Israel, permanent reminders that Jews
are not a Nation as others understand the word to mean, but members
of one family. This Heavenly insistence on assembly-type activity
serves many purposes: it discourages isolation; it keeps Jews together
as a group; it reminds us that we are not alone in our needs. That
is why tzeddaka is such a perfect “mitzva match” to
Yom Kippur, for it is an act that bonds and deepens the Jew’s
awareness of community.
And how man acts, God reacts. "As a father is compassionate
to his children, so will God be compassionate to us," says
the Yom Kippur text in which the term “our father” is
emphasized by appearing over 150 times. The link is obvious: God
decides the character of a Jewxl
by how the Jew treats those less fortunate than he. Years before
US President J.F. Kennedy made his famous “Ask not what your
country can do for you,” the Chofetz Chaim was teaching “Do
not ask God for what you want, ask God for what he wants from you.”
I recall as
a child that the most emotional aspect of Yom Kippur didn’t
even occur on Yom Kippur, nor in the synagogue. It took place in
our humble home just before we left for Kol Nidrei.
“May
God bless you and guard you…
May God shine His countenance upon you and be gracious to you…
May God turn His face toward you, and grant you peace."
It is only a
few words but when my father recited this Priestly blessing over
my sister and I, as my mother wept silently by his side, he was
blessing the “left-over” children of Adolf Hitler’s
crusade. The main difference between the Yom Kippur of my youth
and that of today is the absence of crying, sobbing and genuine
tears from the women’s section. My sister and I responded
with thanks and honor to parents, in accordance to a Fifth Commandmentxli
that, according to Simeon ben Yohai, was “even more important
than honoring God.”
One
year Rabbi Israel Salanter hadn’t arrived for the Kol Nidrei
services. After waiting until the last possible moment his congregants
started services without him. Rabbi Salanter showed up as they
finished davening. His hair was disheveled, his clothes creased.
“What happened?” asked
his astonished congregants.
“Nothing,” replied the
rabbi. “On my way to shul, I heard a baby crying. Its mother
had gone to Kol Nidrei services and the baby was all alone. I
stayed by the cradle and rocked it until the mother returned.”
What was so
magnetic about Kol Nidrei to cause Jewish mothers to leave their
babies unattended?
Kol Nidrei,
originally penned in Aramaic, stands for the “absolution of
all vows” and is the best known liturgy amongst all Jews,
whether affiliated or unaffiliated. Its popularity hides the fact
that it is a late-comer to Jewish history, entering our tradition
sometime between the 2nd and 6th centuries, during the time of the
Geonim.xlii
Believe-it-or-not: many rabbis were against it. Some called it a
foolish custom, others said it was halachikally problematic. The
great Yeshiva Academies of Babylon and Spain simply ignored it,
which explains why it doesn’t appear in any of the writings
of the Rambam or the Alfasi.
But all their
objections came to naught.
Kol Nidrei took
on a religious life of its own, destined to become Yom Kippur’s
singular, most extraordinary moment of drama. With the poet’s refrain,
Hass kategor v’kach sanegor m’komo – Accuser, silence!
Defender, take his place!", all Jews silently rise, all sefer
Torahs are solemnly taken out of the ark, an eerie nigun begins
with a whisper and a whimper, and then rises to a crescendo of near-shouting
as Jews remind God of His promise to forgive. God’s reply?
“I have forgiven – as you asked.”xliii
This melody
first appeared in Southern Germany around the 15th and 16th centuries.
In 1825, after Beethoven was asked by the Viennese Hebrew Community
to write a cantata on the occasion of the opening of their synagogue,
his composition, in C-sharp Minor Quartet, no. XIV, op. 131, movement
6 (Adagio quast un poco andante, measures 1-5) bears a
remarkable resemblance to the Kol Nidre melody and suggests that
Beethoven was acquainted with Jewish music.xliv
In his memoirs, Leo Tolstoy recalls hearing this tune for the first
time in a Russian shul and being both “sad” and “uplifted”
by its haunting, yet rousing rhythm. This is not surprising. The
poetry of Kol Nidrei is majestic, its imagery powerful, its scripture
intense and penetrating.
Kol Nidre is
not a prayer per se but a dry confession which must begin
before sundown because Jewish courts are prohibited from making
decisions at night. It is a legal proceeding, an earthly session
of the Bes Din Shel Mala, the Court on High, where God
adjudicates between angels pleading on our behalf and a prosecutorial
satan who is agitating for the death penalty. This is why two Jews
flank the chazan,xlv
to symbolically represent the three Jews that are needed for a traditional
beis din, court of justice. I was once in Jerusalem with
my wife visiting one of my sons studying at the Mir Yeshiva. As
an architect, I wanted to see the new High Court of Justice building
so the three of us hopped into a cab. I figured my son knew better
Hebrew than I and asked him to tell the cab driver (who spoke no
English) where to go. Unfortunately my son only knew yeshivish-Hebrew
(a dialect picked up from studying Torah-Scriptures and not from
the street). After struggling to find the right words he instructed
the driver to take us to the Bes Din Shel Mala (the Heavenly
High Court). The cab driver thought we were making fun of him, stopped
his cab, and kicked all three of us out onto the street.
To begin Yom
Kippur with Kol Nidre seems to be a contradiction in terms. Why?
Because Yom Kippur is supposedly a day of asking forgiveness for
the previous year, whereas Kol Nidrei begs for “absolution
and retraction” for the upcoming year, from “this
Yom Kippur till the next.” What’s going on? Is this
an attempt to cancel the “future?” The answer lies in
the halachik difference between an oath (a shevuah) and
a vow (a neder), with the former being limited to statements
made within the Jewish judiciary; the latter to words made in the
open, amongst nonJews.xlvi
A vow was so
sternly discouraged by our rabbis, because of its potentially broad
and negative impact on all Jews, that the Jews of eastern Europe
would pepper their conversations with the expression beli neder,
“this is not a vow.” The past-future tension in Kol
Nidrei’s absolutions is a reflection of the brutality of Jewish
history. From year to year Jews never knew what their hostile political
and spiritual adversaries would demand of them: conversion, expulsion,
suicide? Anything was possible. If you were a Jew, for example,
in medieval Spain, Italy or Turkey the odds were that you would
be asked to deny Torah and pledge allegiance to the Cross – or meet
your Maker via the stake; and if you were a Jew in Eastern Europe,
during the abominable Holocaust, safety sometimes came via the local
monastery.
The Jews who
accepted baptism openly and Judaism privately fell into the halachik
category of being “unwilling sinners,” sometimes called
Marranos, a contemptuous term meaning “pig.”
King Manuel of Portugal simply kidnapped Jewish children, baptized
them and waited to see if their parents would follow suit. Those
that did were called anusim, the “forced ones;”
yet, although “forced,” many of these 15th century Jews
covertly clung to Judaism, as did thousands in the Byzantine Empire,
who survived horrible massacres by pretending to convert. Entire
Jewish families led desperately troubled lives trying to cling to
shreds of their heritage as full-time spies of a hungry Inquisition
lurked around every corner. To abstain from pork or keep Shabbas
was a death sentence. Jewish women would light candles on Friday
nights in pitch-black cellars and spend the following holy day at
their spinning-wheels pretending to work.
The Kol Nidre
terminology was devised for these unfortunate Jews, acting as an
annual halachik exit strategy; a mechanism that provided a release,
in advance, to annul any future vows of apostasy that Jews
were forced to declare just to “stay alive.” Because
their court oaths were not to be trusted, Jews in the Middle Ages
were expelled from legal proceedings. In 1240, King Louis IX summoned
French rabbis to explain the Kol Nidre procedure which resulted
in the degrading act of the rabbinate being forced to make another
blessing (more judaico) designed to “annul”
the previously annulled vows. In 1655, Rabbi Menasseh ben Israel
of Amsterdam was summoned by London’s Lord Protector Oliver
Cromwell and told that England could not let Jews reenter if the
Anglican Church was unable to trust the promise of any Jew who kept
Kol Nidre.
Kol Nidrei is
a poignant moment in honor of those thousands who suffered terribly
as they clung bravely to their faith; and since we do not know who
they are, we symbolically cling to this night on their behalf, those
invisible scapegoats of history.
Unlike many
synagogues today that take “breaks” in-between, our
Yom Kippur services seemed like an open-ended meditation, going
all-day, non-stop, on the belief that when pleading for one’s
life and family’s well-being, not a perpetual moment was to
be wasted. Even when we went home after Kol Nidrei and returned
the next morning, it felt like the prayers we left behind were still
hovering in mid-air awaiting our return, like an immediate continuation
rather than “starting again.”
As such, Yom
Kippur blurred into one long prayer day.
I remember admiring
those men who slept overnight in shul so as not to “break”
the atmosphere of reconciliation, not necessarily for themselves
but as agents of the kehilla to show God that His mini-Temple never
formally closed. (I noticed that those who did go home always left
quietly.) The primary ritual for Yom Kippur, after all, is simply
to be there; and participate in five separate amidah services (the
largest number of any day in the Jewish calendar): in the evening
(Kol Nidrei-Maariv), morning (Shacharit) additional
morning (Musaf), afternoon (Minchah) and late afternoon
(Neilah).
I remember how
my father would stand all day and I wondered where he got the energy.
The truth is he didn’t have it physically, but spiritually.
Why stand? Because angels don’t sit.
“Just
as angels (so to speak) stand upright, so too we spend most of
Yom Kippur standing in the synagogue. And just as angels (so to
speak) wear white, so too we are accustomed to wear white on Yom
Kippur. Just as angels do not eat or drink, so too we do not eat
or drink.xlvii
Yom Kippur is
also unique in two other ways: Unlike most other Jewish festivals,
there are two full Torah services. The morning service describes
the High Priest’s special Yom Kippur sacrifices, followed by the
haftora reciting Isaiah’s confrontation and challenge to examine
the inner meaning of the day.xlviii
And this is the only time of the year (musaf on Rosh Hashana
and alenu on Yom Kippur) when Jews kneel as a dramatic
re-enactment of a time, both Biblical and in the Temple, when Priests
and common folk prostrated themselves on hearing the name of God.
In our shul we place a newspaper (some place sand) on the floor
to kneel on so as to emphasize the Leviticus 26:1 order that Jews
not bow down to stone.
It is no coincidence
that the number of days in the aseret yemai t’shuva (10)
equals the number of times on Yom Kippur that we recite the confessional
viduy, a lengthy admission of past wrongs that is a primary
halachik obligation of atonement. To admit human weakness takes
courage; to do something about it takes even more. Most of the time
we rationalize our shortcomings and stay in blissful denial.
Full atonement
on Yom Kippur consists of two parts: between man and God (bein
adam la-Makom), and the much more difficult task known as bein
adam la-havero, which is between man and man; neighbors, friends,
acquaintances and family members.
Even the rabbis
of the Talmud were traumatized by this requirement.
After Rav had
baleidicked (insulted) R. Hanina it took him 13 Yom Kippurs
before he could seek forgiveness. What exactly did Rav do? One day
he was teaching Torah when R. Hanina entered, and instead of showing
derech eretz by starting again, Rav continued his teaching which
Hanina took as a sign of disrespect. On another occasion R. Yirmiya
went to R. Abba’s house to apologize but didn’t have
the courage.xlix
As he hesitated at the front door a maid accidentally poured her
dirty dishwater over him which the rabbi interpreted as a penalty
from God for his weakness.
Does t’shuva
atone for all sins? No. The one exception is chillul Hashem,
the desecration of God’s name, an act of gross disrespect that can
potentially cause a negative chain reaction among Jews.l
According to Rabbeinu Bachya, a 14th century Torah commentary, the
only way to (partially) reverse a chillul Hashem is with
a kiddush Hashem, publicly sanctifying God’s name. Rabbenu
Yonah attaches "the choiciest repentance to that of one’s youth,
when one subdues his evil inclination while he is yet in possession
of his energies;"li
yet death-bed repentance is acceptable ("Even if one is a complete
evildoer all his days"),lii
summed up succinctly in the service, Ad yom moto t’chakkeh lo
lit’shuvah, "To the day of one’s death God waits for a
person to repent."
Judaism considers
t’shuva not a right but a privilege, an act of mercy which
defies natural law. But why allow t’shuvah in the first place?
Why not be punished for harm caused? Because God’s “all-mercifulness”
is based on logic. The Torah recognizes that it would be unfair
to judge a Jew on one bad act here, one mistake there. The Heavens
thus view the entire gestalt of a person with the focus on the whole
and not on the parts. And so Judaism does not “count”
the first two sinsliii
but requires a pattern of behavior (called a chazakah),
which comes into play if any bad act is repeated three or more times,
an indication of the person as a whole.
This explains
the Torah’s emphasis on remorse and regret; human emotions
that reveal that “evil” is not inherent; that whatever
bad was done does not manifest the person.
Giving another
Jew “the benefit of the doubt” eliminated enmity, and
was explicitly mandated by the Torah b’tzedek tishpot amitecha,
"Judge your fellow righteously"liv
that even went a step further dan le-kaf Zechut, that Jews
act as defense attorneys ("sanegoria") for other
Jews who act improperly. Why? Because by praising someone else,
you uplift yourself as well. This resembles Avraham’s pleading on
behalf of the residents of Sodom and Gomorrah.lv
This belief
constitutes an enormous leap in the theology of forgiveness; that
full repentance can be achieved by mitigating the offender’s transgressions
in our own mind. This does not mean that “everything
is good” but that we must see “good in everything.”
Yet it is a common mistake to assume that forgiveness (s’licha),
atonement (kippur) and repentance (t’shuva)
are all the same. They are not. Each has its own specific and separate
halachik function. During the days of the Second Temple the entire
Yom Kippur service focused on repentance; today, its focus has shifted
to atonement, an act which is not absolute but conditional.
Heinrich Heine’s
smug attitude of certainty (“Naturally, God will forgive me,
that’s his business”) is exactly the type of conceit
that the rabbis of the Mishnah repeatedly warn against.
“If
someone said, "I will sin and repent, and sin again and repent,"
he will be given no chance to repent. If he said, "I will
sin and Yom Kippur will effect atonement," then the Day of
Atonement effects no atonement.”lvi
These are unacceptable
thought processes that make a mockery of moral realism and the Divine
compassion for forgiveness. Trickery, deceit and the exploitation
of the repentance mechanism, described by our Sages as nothing less
than “a fierce fight with the heart,”lvii
was not tolerated. What was tolerated was the approach of Rabbi
Eliezer in Pirkei Avos, to “repent one day before you die!”
You may ask the obvious: “But I do not know when I am going
to die” and get the answer, “Exactly, that is why we
are enjoined to repent every day of our lives.”
The Psalmist
was not the only Jew ignored by God when he begged, “let me
know mine end and the measure of my days.” Mankind has always
wanted to know but is denied the knowledge.
Which leads
us to another obvious question: If we follow Rav Eliezer and repent
each day as though it’s the last, who needs a Yom Kippur? The answer
lies in the structure of the prayers.
The Hebrew verb
for prayer is hitpallel,lviii
and its stem phl means “to judge, intercede, hope.”
This signifies intercession, a religio-bridge between the Heavens
and Earth; and, most importantly, the conviction that God not only
exists, but also listens and answers.
There
is a story about the two people who came to heaven at the same
time: One was a cantor the other an Israeli bus driver. After
a short session, both were allowed into heaven. However, the cantor
was given the second floor suite while the bus driver got the
penthouse.
"Why?" complained the
cantor; "Why should he have a better place than I?"
"Simple," replied God.
"When you prayed, everyone went to sleep. When he drove,
everyone prayed!"
All prayers
are answered, sometimes even with a brutal “no!” A father
in Israel once cried at his sons funeral who was murdered by a terrorist,
"God, I asked you to save my son and you answered me, and your
answer was no."
But our rabbis
understood that prayer, which Rabbi Yehuda Ha-Hassid defined as,
"the rejoicing of the human heart with God, was a complex one
that needed moods and patterns. And so, during the normal weekday
the Jew seeks forgiveness via the “softer” scrutiny
of the daily amida prayer. This is why we need a Yom Kippur,
a day when the liturgy suddenly turns serious and solemn; when forgiveness
is sought via the “harder” scrutiny of the dramatic
vidui, al heit’s, and ashamnu’s; which contain
the powerfully poetic ki anu amecha, v’atah eloheynu, “we
have sinned,” which assumes collective responsibility for
the individual within.
It is customary
to gently beat one’s chest during the viduy, as if
to say that your heart may have led you astray in the past but hopefully,
this will not happen in the future. Ashamnu lists, in an alphabetic
acrostic, general sins; whereas al heit is longer and more
specific. Meanwhile, the 44 sections of al heit are not,
technically, a list of mistakes, but an attempt to identify the
causes of mistakes; remember, the word "heit"
does not mean "sin" but to "make a mistake."
But who compiled these Yom Kippur confessions? No one person: they
simply evolved. Originally, the confessional viddui had
no set liturgical format. It began loosely with Cain ("My punishment
is heavier that I can bear"), Jacob ("I am not worthy
of all Thy true and steadfast love") and David ("I have
been wicked, very foolish") setting the general tone, leading
to such standard phrases as Tehillim’s "We have sinned, acted
perversely, wickedly."lix
When the High Priest confessed he used three verbs in his expression
chatati aviti pashati ("I have sinned, I have committed
iniquity, I have transgressed"), which encompassed, respectively,
careless sins, conscious iniquities and rebellious transgressions.lx
Todays terminology is based on this precedent, with viddui comprising
six main elements: An introductory paragraph leading up to the essential
words, aval anachnu chatanu ("indeed, we have sinned");lxi
the brief Ashamnu which goes back at least to the 8th century
and lists sins alphabetically; the viddui of Rav; the long
alphabetical Al Chet which can be traced back to time of
Jose ben Jose;lxii
the 8-line Ve’al Chata’im passage which dates back to the
8th or 9th century and links which sacrifices were imposed to certain
sins; and finally, the viddui of R. Hamnuna.
“There
is a time for long services and long sermons,” advise our
rabbis, “and a time for short ones.”lxiii
Neilah, the fifth and final afternoon service with its stirring
tone of desperation is such a time, and is unique to Yom Kippur.
The term means the “closing of the gates,” a spiritual
acceptance that “the day is done, the sun is setting, soon
to be gone.” This open-doorway theme runs through this entire
yomtov liturgy. The word neilah was first used in the ancient
context when the gates of the Temple were kept open during daylight
so all could enter; but at nightfall, the gates were locked. It
was later applied to the last service of Yom Kippur, a symbolic
tribute that this day was an entrance through a spiritual gate to
new relationships; with God, with each other. These "Gates
of Repentance" were listed in an alphabetical acrostic prayer,
with each gate given a specific Judaic value: beginning with Sha’arei
Orah, "Gate of Light" (because orah begins
with the first Hebrew letter aleph) and ends with Sha’arei
T’shuvah, "Gate of Repentance" (because t’shuvah
begins with the last Hebrew letter tav).lxiv
Neilah’s special
melody, designed to prick the emotions and bring the congregation
to greater devotion, concludes the long day and shifts the mood
into a different consciousness. The gates of Heaven are about to
shut, God’s final plea about to be admitted. We replace the
word ketiva (inscribed) with chatima (sealed),
leave the Ark open as everyone stands, symbolically awaiting entry,
say Avinu Malkenu for the last time, and then the relieved
masses jointly shout
Sh’ma
Israel Adonai Eloheynu adonai echad!
Baruch shem k’vod malchuto l’olam va-ed!
Adonai hu ha-elohim!
The day ends
with a long blast of the shofar accompanied to the rousing hopes
for L’shana ha-ba-ah b’Yirushalayim!, “Next year
in Jerusalem!”lxv
And then….it’s
all over.
Or maybe it’s
just begun?
Footnotes:
i
Leviticus 23:32; Mishnah Yoma 8:1 (back)
ii
Is there a link between "kippur" and "kapporet"
which means either "mercy seat" or "ark covering?"
It has nothing to do with the former phrase ("mercy seat")
which comes to us courtesy of the Martin Luther-influenced Tyndale’s
translation of the Bible (who uses the word "Gnadenstuhl");
and according to Ibn Ezra the word "kapporet"
(which shares a common origin with ‘Yom Kippur’), was not just the
term to describe the shape of the Ark’s physical lid but an indication
of the holy task of the Ark cover, a symbol of propitiation because
the sprinkled blood of Yom Kippur sacrifices went in its direction
(Leviticus 16). This is why the kodesh Kadoshin, the Holy
of Holies, was called bet haKapporet, "the place of
propitiation" (I Chronicles 1). (back)
iii
At what age should children begin to fast? Maimonides: "A child
that is fully 10 years old and even 9 years old may be trained to
fast for a couple of hours. In what way? If a child was used to
eating at a certain time, he or she should be fed an hour later.
They should be made to fast according to their strength" –
based on the Mishnah’s, "Small children should not be made
to fast on Yom Kippur, but ought to be trained a year or two before
they reach the age of maturity – 12 for girls, 13 for boys – to
become used to keeping the commandments" (Yoma 8:4).
(back)
iv
From the Hebrew root anah, which means "to answer," or
"respond;" a recognition that these five "innuyim"
require a spiritiual response of self-improvement (Exodus 3; Yoma
74b). (back)
v Leviticus 23:32. (back)
vi
Ta’anit. (back)
vii
Was this custom practiced on Yom Kippur during the Second Temple?
I don’t know (Mishnah Taanis 4: 8). (back)
viii
Hank Greenberg did the same during the 1934 stretch drive with the
Detroit Tigers; as did Shawn Green, Los Angeles Dodgers outfielder,
who sat out a pivotal pennant-race game against the San Francisco
Giants in September 2001 because it fell on Yom Kippur. (back)
ix
Jane and Burt Boyar, Sammy Davis Jnr, a biography; Farrar
Straus and Giroux. (back)
x
Die Werke Philos, ed. Cohn, II, pp. 161-163; Elbogen, Studien
zur Geschichte des juedischen Gottesdienstes. (back)
xi
Leviticus 16:29, 23:27, 32; Numbers 29:7. (back)
xii
Taanith 30b; Pirke de Rabbi Elezar 46; Rashi on Deut 9:18; Maimoinides,
Guide III, 43. (back)
xiii
The number 10 appears often in Judaism: there are 10 plagues, 10
Commandments; 10 trials for Abraham, 10 generations from Adam to
Noah, and 10 from Noah to Abraham, 10 vidui’s on Yom Kippur, 10
martyrs murdered by Rome, and 10 is the minimum number required
to form a minyan (which means "a count, or quorum" of
males of thirteen and over), and is traced back to the story of
Sodom where God agrees with Abraham to save the city if there are
ten righteous men there. Talmudic sources (Sofrim 10:7)
refer to a minyan of six or seven Jews, but this is not the normative
law. Twelve spies are sent to investigate Canaan yet ten, called
a congregation, influenced the course of the entire people. Not
that other numbers were not important, such as shivah tuvei
ha’ir, the "seven good men of the city," or the "m’zumman",
the group of three who combine for a communal grace after meals.
(back)
xiv
The Shabbas within the ten days is called Shabbat Shuvah,
after the Prophetic reading for that day: "Return, O Israel,
for you have stumbled…" (back)
xv
Rabbi Moshe Shaul Klein ruled that the word "God” may
be erased from a computer screen or a disk, because pixels do not
constitute real letters. According to Jewish law, God’s manifestations
in print, must be treated with respect (i.e.; stored or ritually
buried when no longer needed). (back)
xvi
Exodus 3:14-15 (back)
xvii
Torah commentators never refer to "gods" themselves but
to "the gods of others", "what others call gods",
"gods made by others", etc. Why? They are viewed as gods
only by those who believe in them. Roman philosophers once challenged
our Sages as to why would God, being one and ominpotent, allow other
"gods" to exist at all. Their reply: "Why should
God destroy the essential things like sun, moon and stars merely
because there are fools who believe in them?" (Yalkut Shim’oni
288). Does the Talmud advocate killing idolaters? Yes, and no. Over
the years the verse "tov sheba’akum harog," usually
translated as "Kill the best of the idolaters," has been
edited by censors so that "idolaters" reads mitzrim
(Egyptians), k’na’anim (Canaanites), or just goyim
(gentiles) which is why the original reading is not easy to ascertain.
Yes, the statement in its usual translation seems ethically offensive,
but perhaps the Hebrew word harog may not mean "kill!"
but may be a verbal noun meaning "a killer" (making the
verse read, "The best of the idolaters is a killer," a
bitter truth considering the Jewish experience with outsiders. (back)
xviii
Isn’t kneeling a "Christian" activity?" No. The practice
of kneeling was common in Biblical times, a defiant spiritual battlecry
that, "No-one will prevent us from acclaiming the true God".
This was especially true on Yom Kippur when it represented the dramatic
response by the Priests and the people at the sound of God’s Name.
Our contemporary kneeling and prostrating (during the Musaf’s aleynu
on Rosh HaShanah and Yom Kippur) is a re-enactment of that Temple
ritual. It was customary to place sand (or some paper) on the floor
to kneel upon in order to avert any suspicion that we are bowing
down to stone (Leviticus 26:1). (back)
xix
14:2 (back)
xx
The Torah demands that goats be separated from sheep. This separation
has to do with the Judaic law of shatnes, which declares
it forbidden to mix wool and linen. Very few Jews comprehend its
serious significance. It is in fact a Biblical ordinance carrying
the same weight as such other Biblical ordinances as "Thou
Shalt Not Kill." (back)
xxi
Yoma 4:1; Leviticus 16:1-32; Ramban in Acharei Mot (back)
xxii
The Testament expression "scapegoat" is incorrect, a mistranslation
brought to us courtesy of the 16th century scholar William Tyndale
(a disciple of Martin Luther) whose English version of the King
James Bible is still the most accepted one. (back)
xxiii
Book of Enoch 1; Leviticus 17:7 (back)
xxiv Yoma, the Talmud
tractate that covers Yom Kippur, ends with the uniqueness of mikvah.
(back)
xxv Rabbi Avigdor HaLevi
Nebenzahl, Thoughts For Rosh Hashana, Feldheim, 263 pp
(back)
xxvi
Yoma 81b; Isaiah 6:2. (back)
xxvii
1810-1883 (back)
xxviii
Psalm 115:17; 116:1; Commentary to Psalms, Eng. trans., p. 307.
(back)
xxix
A Simchat Torah piyyut (back)
xxx
1839-1933 (back)
xxxi
Kuzari (3:5). (back)
xxxii
Isaiah 1:18 (back)
xxxiii
How is the yiddish/Hebrew word khai associated with
the lucky number "18?" By reversing two Hebrew letters
yod (the numerical value of which is 10) and het
(8) we get the combined yod-het (18) which yields the word
hai (meaning "alive"). The "luck" associated
with this number, or any variations of it (180, 1,800, etc) is why
it is widely used in giving tzedakka, as in multiples of,
say, "two times chai" (36), "three times chai"
(54), and so on. It is not uncommon to see the het-yod
symbol worn as charm bracelets, necklaces, etc as emblems of Jewish
identity (competing with the Star of David). (back)
xxxiv
Genesis 3:22-24. (back)
xxxv
34:13-14 (back)
xxxvi
Niall Ferguson, The House of Rothschild: Money’s Prophets,
1798-1848, Viking. (back)
xxxvii
Leviticus 19:9-10, 23:22; 23:29; Deut 24:19; Berachot 28a. (back)
xxxviii
Ecclesiastes 7:20; Kerithuth 6b; Shemot Rabbah. (back)
xxxix
Berakoth 47a (back)
xl
A clue to character is the presence of dignity, kevod ha-beriyot,
that tzeddaka be given in a way not to injure the self-respect of
any Jew already humiliated and humbled by poverty. Embarrassment,
halbanat panim, was considered akin to murder whilst rachmanut,
empathy, was what the Heavens expected – unlike that gemach
(free-loan society) that sent the following letter to one of its
delinquent accounts: "Dear Yitzhack, after checking our records,
we note that we have done more for you than our own mother did.
We carried you for fifteen months." (back)
xli
Exodus 20:12. (back)
xlii
Geonim (plural for Gaon) means “eminence, excellency”
and refers to the powerful rabbinic leaders of Babylon (589-1038).
(back)
xliii
Numbers 14:19-20; 15:26. (back)
xliv
Macy Nulman, Concepts of Jewish Music and Prayer (back)
xlv
Rabbi
Nachman of Breslov claimed that the reason a Jewish singer-cantor
is called a chazan is because the word means "vision
and prophecy," implying that music is derived from the same
place as prophecy. (back)
xlvi
Oaths and vows are of such importance that two entire Talmudic tractates
(Shevuot, Nedarim) are devoted to them. (back)
xlvii
Maharal
of Prague. (back)
xlviii
Isaiah
57:14-58:16. (back)
xlix
Yoma 87a. (back)
l
Orchos Tzaddikim (back)
li
Sha’arei T’shuvah 1:9 (back)
lii
Kiddushin 40b (back)
liii
Rambam, Hilchot Teshuvah 3:5. (back)
liv
Leviticus 19:15; Pirkei Avot 1:6. (back)
lv
The entire Book of Jonah the Prophet is read at the mincha-haftarah
service, recounted God’s command to Jonah to go to the (nonJewish)
sinful people of Ninveh, the large city of Asseryia, and exhort
them to do tshuva. Jonah refuses and flees (milifney Hashem)
to Tarshish from the Divine Presence. The message of Jonah? That
the vehicle of tshuva is available to anyone with sincerity and
can reverse Heaven’s punishment. (back)
lvi
Yoma 85b. (back)
lvii
Orhot Tzaddikim (back)
lviii
1 Kings 8:42. (back)
lix
Genesis 4:13; Genesis 32:9; II Samuel
24:10; I Kings 8:47; Psalm 106.6; Daniels
9:5. (back)
lx
Yoma 3:8 (back)
lxi
Yoma 87b (back)
lxii
About 600 C.E. (back)
lxiii
Mekilta Beshallah (back)
lxiv
The
"Gates of Repentance" contain an alphabet acrostic
of values: atonement, blessing, compassion, dignity, excellence,
faith, generosity, hope, insight, joy, kindness, love, melody, nobility,
openness, purity, quietude, renewal, simplicity, truth, understanding,
virtue, wonder and zest. (back)
lxiv
Levush
552:2; Pirkei d’Rabbi Eliezer, Ch. 35; Levush, 552:5. (back)
lxv
“Next
Year in Jerusalem” entered Jewish liturgy as a protest song.
As Babylonian Jewry went into exile one of the captors ordered the
Temple musicians to take out their harps and sing a special song
of Zion, a religious hymn that was part of the traditional repertoire
from the Temple. Instead the musician, knowing this was his last
chance to “remember,” cursed his hands and voice that
they defiantly remember not Zion, but Jerusalem (Psalm 137). “L’Shana
Haba B’Yerushalayim” is a battle call of song for both
spiritual and physical redemption. It is also said on Pesach at
the end of the Haggada. Why both times? In order to satisfy both
sides in a dispute between Rabbi Eleazer and Rabbi Joshua as to
when our ancestors experienced redemption – in Spring or Fall (Rosh
Hashanah 11a). (back) |